<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
	<title>はんかくさい日報</title>
	<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi</link>
	<language>ja</language>
	<description>弊社の作業日報や技術情報などを提供していきます。</description>
	<copyright>Copyright 2012</copyright>
	<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 15:33:50 GMT</pubDate>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 15:33:50 GMT</lastBuildDate>
	<generator>http://adiary.abk.nu/#2.12</generator>
	<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 
	<item>
		<title>Apache 普及の功績者が逝去・・・</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0489#tm1328369630</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0489</guid>
		<category>雑多なトピック</category>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 15:33:50 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
知らんかった。。<br>
新聞社だと一定期間経過後記事が消えることが多く、それが嫌なので、無許可転載ご容赦ください。<br>
<br>
＃でも、新聞社の方から「消せ」と言われたら消さないといけません。<br>
＃予めご了承ください。<br>
<br>
直接会話や対話をしたことはありませんが、技術系のＭＬ Apache-ML の運営などされていましたので、ご存知の方々は多いと思います。筆者もその一人です。<br>
<br>
<a href="http://www.kochinews.co.jp/?&amp;nwSrl=284270&amp;nwIW=1&amp;nwVt=knd" target="_blank">高知新聞 訃報 2012/01/16</a> より<br>
<br>
高知大名誉教授　菊地　時夫氏死去<br>
2012年01月16日08時00分<br>
<br>
　菊地　時夫氏（きくち・ときお＝高知大名誉教授）１４日午後１０時１６分、肺がんのため高知市内の病院で死去、６１歳。埼玉県出身。自宅は高知市曙町１丁目１７の８。葬儀・告別式は１８日午前１０時から同１１時まで、高知市朝倉丙４８６の１のベルモニー会館朝倉で無宗教。喪主は妻るみ子（るみこ）さん。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0489#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0489#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>本格的に寒い</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0488#tm1328167587</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0488</guid>
		<category>地元(札幌)・北海道の話題</category>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 07:25:06 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
<img alt src="http://hankakusai.basekernel.co.jp/image/basekrnl/201202/20120202.png" width="490"><br>
<br>
ここ10年以上、最低気温が -10℃ を記録する日は、シーズン中、数日程度だったのに、今シーズンは連日この有様。<br>
<br>
マスゴミ等で発表される気温は、札幌の場合は、都心に程近い札幌管区気象台でのものなので、他の地域より気温は高めになります。<br>
<br>
ですから、それを鵜呑みにされてはちょっと困る面もあるわけです。<br>
昨日は「最高気温」が当観測ポイントでは -7.6℃でした。ちなみに最低気温は -12.2℃.<br>
<br>
この寒さは、しばらく継続するようなので、今度の週末から始まる雪まつりの雪像や氷像にとってはあまり心配の無い状況です。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0488#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0488#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>FreeBSD 9.0R リリース</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0487#tm1326442508</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0487</guid>
		<category>サーバ運営・管理</category>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 08:15:08 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
本日の朝、アナウンスされました。<br>
欧米圏では特に不吉とされる「13日の金曜日」なんですが、気にしないのかな :-)<br>
例によって、いつもの機械翻訳＋意訳を・・・<br>
<br>
－ 新しいインストーラーに bsdinstall(8) が加えられており、本リリースの一部として提供されるISOイメージによって使用されるインストーラーです。<br>
－ Fast Filesystem は、softupdates ジャーナリングをサポートしました。<br>
－ ZFS を Version 28 に更新しました。<br>
－ 最新の ATA/SATAドライバは、AHCIをサポートし、最新のCAMフレームワークへ移動しました。<br>
－ Highly Available Storage (HAST) フレームワークの導入をしました。<br>
－ カーネルは、Capsicum Capability Mode (サンドボックス環境提供を主な特徴とする) をサポートしました。<br>
－ ユーザレベルでの D-Trace を導入しました。<br>
－ TCP/IPスタックは、プラグ接続できる輻輳制御フレームワークおよび、利用可能な5つの輻輳制御アルゴリズム機構ををサポートしました。<br>
－ NFSサブシステムを更新し、NFSv3,NFSv2 に加えて、新たに NFSv4 をサポートしました。<br>
－ High Performance SSH (HPN-SSH) を導入しました。<br>
－ Flattened device tree (FDT) を埋め込み、FreeBSD コンフィギュレーションが単純になりました。<br>
－ powerpcアーキテクチャは、Sony Playstation 3 を サポートしました。<br>
－ LLVMコンパイラおよび clang を組入れました。<br>
－ Gnome version 2.32.1, KDE version 4.7.3 になりました。<br>
<br>
今回は、DVD,CD-ROM,bootonly の ISO イメージに加えて、USBメモリから BOOT可能な機器向けに memstick バイナリイメージも提供されているようです。<br>
<br>
また、<a href="http://www.freebsd.org/releases/9.0R/relnotes.html" target="_blank">リリースノート</a>を見る限りでは、em(4) [Intel NIC関係]、re(4) [蟹マーク NIC関係]なども更新されているようです。re(4) では新たに RTL8168E/8111E-VL/RTL8401E がサポートされています。<br>
<br>
FreeBSD9 の運用環境への導入は、弊社では、３月中旬頃になりそうです。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0487#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0487#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>FreeBSD 9 より導入される bsdinstall の概要</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0486#tm1325498207</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0486</guid>
		<category>雑多なトピック</category>
		<pubDate>Mon, 02 Jan 2012 09:56:47 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
FreeBSD 9 のリリースは、年越しをしてしまいましたが、RC3 から２週間以上経過しているので、そろそろか、というところです。<br>
<br>
さて、今回はインストーラが置き換わるので、果たしてどの程度変わるのか気になるところです。いろいろ見ていたら、既に概要が出ています。<br>
<br>
インストーラの概要はこちら → <a href="http://blather.michaelwlucas.com/archives/750" target="_blank">New FreeBSD Installer test and walkthrough</a><br>
<br>
インストーラの具体的な説明 → <a href="http://www.freebsd.org/doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/bsdinstall.html" target="_blank">FreeBSD ハンドブック－Chapter 3 FreeBSD 9.x 以降のシステムへのインストール</a> (日本語訳です)<br>
<br>
これだけだと、すんなりいけそうなのですが、ＭＬなど眺めていると、Ports に収録されているブートローダには、使えないものがあるという報告も挙がっています。<br>
<br>
同じＰＣ上にて Windows と切り替えて FreeBSD を使用する場合、ハードディスクパーティションレイアウトの記録形式が異なるため、注意する必要がありそうです。<br>
<br>
<img src="http://hankakusai.basekernel.co.jp/image/basekrnl/201201/20120102.png" width="500"><br>
<br>
具体的には FreeBSD9 から GPT 形式と呼ばれるものに変わるようですが、Windows XP,Vista といったあたりは、GPT 形式に対応しておらず、旧来の MBR 形式なので、手動設定で MBR 形式にする必要があるようです。<br>
<br>
弊社には、そのような使い方をするＰＣはありませんので、さしあたり大きな問題にはならないですが、Windows 等と切り替えて使うような場合には、注意しないと、インストールで嵌るかもしれません。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0486#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0486#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>配布元の munin 1.4.6 は、FreeBSD8.x のLANトラフィック監視にはそのまま使えない</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0485#tm1325264486</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0485</guid>
		<category>サーバ運営・管理</category>
		<pubDate>Fri, 30 Dec 2011 16:45:24 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
システムの大幅な改変に伴い、サーバ監視に使用している munin も 1.2.6 から 1.4.6 に更新しました。<br>
ところが、パッチをいろいろ入れていたのを忘れていて、更新だけしてしまったものだから、嵌ってしまったのです・・・orz しかも、まる２日間。。<br>
<br>
具体的には、LAN カードのトラフィック計測が全く駄目。<br>
具体的には以下　↓<br>
<img src="http://hankakusai.basekernel.co.jp/image/20111230_1.png" width="501" height="306"><br>
<br>
この計測を行うプラグインは、 [MUNINBASE]/lib/plugins ディレクトリの中の if_ というスクリプトです。<br>
どうやら、スクリプト内で netstat コマンドを実行して、送信バイト数、受信バイト数を、sed で切り出している仕組みのようです。<br>
<br>
手動で netstat コマンドを実行してみて、スクリプトが意図している内容と、実際の netstat コマンドの出力が異なることが分かりました。<br>
具体的には、<br>
<pre>72行目：<br>
　　rsum += $7; osum += $10;<br><br>→　rsum += $8; osum += $11;</pre><br>
<pre>87行目と88行目：<br>
 　　print "rbytes.value", $7;<br> 　　print "obytes.value", $10;<br><br>→　 print "rbytes.value", $8;<br> 　　print "obytes.value", $11;</pre><br>
のように修正すると、機能するようになります。<br>
<br>
修正後はこんな感じ　↓<br>
<img src="http://hankakusai.basekernel.co.jp/image/20111230_2.png" width="502" height="306"><br>
＃年末・年始でアクセスが少なく静かです :-)<br>
<br>
ここまでやって気づいたのですが、FreeBSD の Ports に munin が収録されているようで、Portsでは、この類のパッチが当てられているのかどうか気になったので確認してみました。、<br>
うーーむ。既に対応されとる。最初からこっち見てれば早かったなorz<br>
こんな感じです：<br>
<pre>--- plugins/node.d.freebsd/if_.in.orig  2009-12-30 13:55:55.000000000 +0100<br>+++ plugins/node.d.freebsd/if_.in       2010-02-24 18:59:15.670282185 +0100<br>@@ -81,9 +81,12 @@<br>        if (NF == 10) ｛<br>                print "rbytes.value", $6;<br>                print "obytes.value", $9;<br>-       ｝ else ｛<br>+       ｝ else if (NF == 11) ｛<br>                print "rbytes.value", $7;<br>                print "obytes.value", $10;<br>+       ｝ else ｛<br>+               print "rbytes.value", $8;<br>+               print "obytes.value", $11;<br>       ｝<br> ｝'<br> fi</pre><br>
＃表示が崩れるので、中括弧は全角文字にしています。実際は半角文字の中括弧です。<br>
<br>
<pre>--- plugins/node.d.freebsd/if_errcoll_.in.orig  2009-12-30 13:55:55.000000000 +0100<br>+++ plugins/node.d.freebsd/if_errcoll_.in       2010-02-24 19:00:26.026407278 +0100<br>@@ -59,9 +59,13 @@<br>                print "ierrors.value", $5;<br>                print "oerrors.value", $8;<br>                print "collisions.value", $10;<br>-       ｝ else ｛<br>+       ｝ else if (NF == 11) ｛<br>                print "ierrors.value", $6;<br>                print "oerrors.value", $9;<br>                print "collisions.value", $11;<br>+       ｝ else ｛<br>+               print "ierrors.value", $6;<br>+               print "oerrors.value", $10;<br>+               print "collisions.value", $12;<br>        ｝<br>｝}'</pre><br>
＃表示が崩れるので、中括弧は全角文字にしています。実際は半角文字の中括弧です。<br>
<br>
他にも、幾つかのプラグインにて FreeBSD用のパッチがあるようです。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0485#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0485#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>CPUの消費電力低減法</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0484#tm1324543938</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0484</guid>
		<category>サーバ運営・管理</category>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 08:49:25 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
FreeBSD には、powerd という、省電力ソフトウェアが標準で最初から入っています。<br>
これは、負荷が少ない時にＣＰＵクロックを自動調整で下げ、性能を可能な限り維持しつつＣＰＵの消費電力を下げるものです。<br>
<br>
設定は簡単です：<br>
/etc/rc.conf に<br>
<pre>　powerd_enable="YES"</pre><br>
を追加するだけです。設定後は、再起動が一番手っ取り早いでしょう。<br>
<br>
ＣＰＵのクロックは、お使いのマシンにて、<br>
<pre>　% sysctl -a dev.cpu.0.freq</pre><br>
とすると、MHz 単位で表示できます。<br>
ちなみに弊社サーバの３台に対して導入すると・・・<br>
<br>
2600 → 150 　(約17分の１)<br>
2400 → 1000　(約５分の２）<br>
 900 → 450　 (ちょうど半分)<br>
<br>
のようになりました。常にこうなるわけではありませんが :-)<br>
現在のＣＰＵは C-MOS 構成なので、消費電力は周波数に正比例します。<br>
ほぼ、ＣＰＵはこの割合で消費電力低減になるはずです。<br>
<br>
毎月の電力使用量にどう反映するか様子を見たいと思います。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0484#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0484#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>[Perl5] 騙されたなぁorz</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0483#tm1322753755</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0483</guid>
		<category>ソフトウェア開発日誌・技術</category>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2011 15:28:40 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
Perlにて UNIXドメインソケットを使う際の話。

どうやるんだっけかな？　ということで、すぐに思い出せないので、
<a href="http://www.oreilly.co.jp/books/4873110378/" target="_blank">Perl CookBook 第一版</a> に掲載されているものを、「こうだっけかな～」と思いつつ参考に。
<pre>
use IO::Socket;

unlink "/tmp/mysock";
$server = IO::Socket::UNIX-&gt;new(LocalAddr =&gt; "/tmp/mysock",
                                Type      =&gt; SOCK_DGRAM,
                                Listen    =&gt; 5 )
    or die $@;

$client = IO::Socket::UNIX-&gt;new(PeerAddr  =&gt; "/tmp/mysock",
                                Type      =&gt; SOCK_DGRAM,
                                Timeout   =&gt; 10 )
    or die $@;
</pre>

しかし、はっきり言って騙されました。
見かけ上は起動するけれど、実際はソケットファイルが作成されないです。

これが、現行で正しい例：
<pre>
use IO::Socket

my $socket_path = '/tmp/wibble';
unlink($socket_path);
my $server = IO::Socket::UNIX-&gt;new( Type =&gt; SOCK_STREAM, 
                                    Local =&gt; $socket_path, 
                                    Listen =&gt; 5 ) 
   or die("Can't create server socket: $!\n");

my $sock    = $server-&gt;accept() or die("Can't accept connection: $!\n"); 

my $client  = IO::Socket::UNIX-&gt;new( Type =&gt; SOCK_STREAM, 
                                     Peer =&gt; $socket_path, ) 
   or die("Can't connect to server: $!\n");
</pre>

LocalAddr ではなく Local　、 PeerAddr ではなく、Peer です。<br>
<br>
今更ながら気付いたのですが、<a href="http://www.oreilly.co.jp/books/4873110378/" target="_blank">Perl CookBook 第一版</a> は、2001年刊行の本でした。<br>
Perl 4 から Perl 5 に移行して間もない頃で、確かにハッシュパラメータ名などは違っていたかも・・・です。

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0483#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0483#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>ProFTPD 1.3.4 以降の mod_ldap 関連設定</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0482#tm1322469720</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0482</guid>
		<category>サーバ運営・管理</category>
		<pubDate>Mon, 28 Nov 2011 08:17:56 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
今朝未明、試験的に ProFTPD を 1.3.3e から 1.3.4a へ久々のアップデートを行ったが、いざ動作させてみると、接続できず。。<br>
サーバ側の /var/log/messages に以下のメッセージが残っていました：<br>
<pre>proftpd[10975]: Fatal: unknown configuration directive 'LDAPDNInfo'<br> on line 35 of '/usr/local/etc/proftpd.conf'</pre><br>
<br>
最初はバグか？と思っていたのですが、つたない英文読解能力で google 先生の情報を漁ってみると・・ディレクティブが一部変わっている模様・・orz<br>
日本語の情報が見当たらないので、今回遭遇した変更点をまとめてみました。<br>
以下のように変更しないと LDAPを利用したユーザ認証が機能しません。<br>
<br>
＜変更前＞<br>
<pre>LDAPDNInfo       〔管理者DN〕 〔管理者パスワード〕<br>LDAPDoAuth       on "dc=user,dc=account,dc=isp" "(&amp;(uid=%v)(status=valid))"<br>LDAPDoUIDLookups on "dc=user,dc=account,dc=isp" "(&amp;(uidNumber=%v)(status=valid))"<br>LDAPDoGIDLookups on "dc=group,dc=account,dc=isp" "(&amp;(gidNumber=%v)(status=valid))"</pre><br>
＜変更後＞<br>
<span style="color:#FF0000;"><pre>LDAPBindDN      〔管理者DN〕 〔管理者パスワード〕<br>LDAPUsers       "dc=user,dc=account,dc=isp" "(&amp;(uid=%v)(status=valid))"<br>LDAPGroups      "dc=group,dc=account,dc=isp" "(&amp;(gidNumber=%v)(status=valid))"</pre></span><br>
・LDAPDNInfo → LDAPBindDN<br>
・LDAPDoAuth → LDAPUsers<br>
・LDAPDoUIDLookups → 削除<br>
・LDAPDoGIDLookups → LDAPGroups<br>
<br>
書式もちょっと変わったようなので、よく見て比較してみてください。<br>
また、ここに記載されている内容は、弊社独自のものなので、各自の環境に合わせて適宜変更してください。そのままコピーしても無駄です。<br>
また、ここに出てこないディレクティブは変更不要のようです。<br>
<br>
当たり前の話ですが、意味を理解してから使いましょう。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0482#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0482#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>Apache 2.0 はサポート終了？</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0481#tm1321974542</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0481</guid>
		<category>サーバ運営・管理</category>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 15:09:02 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
先日、 Apache-ML でさらっと流れただけですが、Apache 2.0系のサポート終了が検討されている模様です。まだ確定していません。<br>
<br>
昨年２月に Apache 1.3 系がサポート終了していますが、今後は Apache 2.0系も、サポート体制に注意する必要があります。<br>
<br>
サポート終了のものをそのまま使い続けると、セキュリティ問題関連や、サーバ障害の際に対応ができない場合があります。<br>
<br>
弊社サーバは既に全て Apache 2.2系へ移行済みです。<br>
来年には Apache 2.4 が登場し、移行時期を模索することになります。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0481#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0481#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>PDFJ は perl5.12 では動作しない模様</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0480#tm1328168451</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0480</guid>
		<category>ソフトウェア開発日誌・技術</category>
		<pubDate>Sun, 02 Oct 2011 10:08:59 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
今まで、当方では、PDF を perl で出力する際のモジュールとして、 <a href="http://hp1.jonex.ne.jp/~nakajima.yasushi/" target="_blank">PDFJ</a> を使っております。<br>
日本人による日本語の解説などあって重宝 ← 英語判らない者にとって重要<br>
<br>
していた訳だが、perl 5.10 用にパッチあてても駄目ぽい。<br>
どこかで無限ループになっているようで、いつまでたっても処理が終わりません。<br>
<br>
世の中は PDFJ よりは、PDF::API2 を使わせたいらしいが、どれも定型フォーマットを別途PDF にて作成し、それに差し込みする形態の事例ばかりで、適用したいシステムでは全く参考にできない。。<br>
<br>
項目数にあわせて罫線を動的に引く形ですが、定型フォーマット方式では、これが出来ないというわけです。<br>
<br>
かといって、日本語の説明があまり無くて、結局使い方がよく判らずという状況。<br>
ぢゃあ、PDFJ を改造すれば？　という話になるのでしょうが、そういう時間取れないというわけで。。orz<br>
<br>
どうにかしたいですが、どうしようも出来ないので、PDF 出力できないのを我慢してもらうしか・・・<br>
<br>
<span style="color:#808000;">〔追記 2012/02/02〕</span><br>
<span style="color:#808000;">　このあとすぐに気づいて、無限ループに対処する内容として、 「Safe に対するパッチ」というものを入れましたが、これは Safe 2.27 に対するもので、最新は 2.29 になっており、このバージョンにおいては、対処されており、パッチは必要ないです。</span><br>
<br>
<span style="color:#808000;">　ですが、無限ループしなくなっただけで、今度は、不明なエラーを吐かれる状況。</span><br>
<span style="color:#808000;">　原因を追いかける時間は全く取れないので、ほったらかし状態になっていますorz</span><br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0480#c">■コメント（2件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
ちょこ『うまくいかないコードを公開して、みんなでデバッグしようぜ！』(2011/11/13 21:49)</span><br>
あらあら『制作者のページに無限ループに対するパッチがありましたが、当てましたか？』(2012/01/26 20:42)</span><br>
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0480#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>perl CPAN ExtUtils-MakeMaker のインストール時ハングアップ</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0479#tm1322173938</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0479</guid>
		<category>ソフトウェア開発日誌・技術</category>
		<pubDate>Tue, 27 Sep 2011 05:27:50 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
perl の拡張モジュールをインストールする際、CPAN ( http://www.cpan.org/ ) のお世話になっている方々は非常に多いと思いますが、これは 数ヶ月前から悩んでいる内容。<br>
<br>
同じ環境による同じ現象のバグ報告(#70232)が上がってはいます。<br>
https://rt.cpan.org/Public/Bug/Display.html?id=70232<br>
<br>
英語がダメダメなσ(^^) はこういう場に出れないのだが。。orz<br>
<br>
　--- ここから<br>
Manifying blib/man3/ExtUtils::MM_Any.3<br>
  MSTROUT/ExtUtils-MakeMaker-6.59.tar.gz<br>
  /usr/bin/make -- OK<br>
Running make test<br>
PERL_DL_NONLAZY=1 /usr/local/bin/perl "-Iblib/arch" "-Iblib/lib"<br>
"-MExtUtils::Command::MM" "-e" "test_harness(0, 'blib/lib','blib/arch')" t/*.t<br>
t/00compile.t ............. ok     <br>
t/arch_check.t ............ ok   <br>
t/backwards.t ............. ok   <br>
t/basic.t ................. ok       <br>
t/build_man.t ............. ok   <br>
t/cd.t .................... ok   <br>
t/config.t ................ ok   <br>
t/dir_target.t ............ ok   <br>
t/FIRST_MAKEFILE.t ........ ok   <br>
t/fix_libs.t .............. ok   <br>
t/fixin.t ................. ok     <br>
t/hints.t ................. ok   <br>
t/INST.t .................. ok     <br>
t/INST_PREFIX.t ........... ok     <br>
t/INSTALL_BASE.t .......... 1/20 <br>
　--- ここまで<br>
<br>
t/INSTALL_BASE.t のところで、こんな感じでハングアップし、crtl+C でテストを中断する羽目になります。<br>
このモジュールが 6.58 になったときからの現象で、perl のバージョンは 5.12 でも 5.14 でもこの現象は発生。現在の公開バージョンは 6.59 ですが、一向に解決されていません。<br>
<br>
とりあえず、当方は、 force install ...　で凌いでいます。<br>
 <br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0479#c">■コメント（5件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
r-anazawa『はじめまして。同じ問題にぶつかりました。 すでに解決されたかもしれませんが、Portsを最新版に更新して、 Perlをインストー...』(2011/11/20 2:33)</span><br>
たかはし＠札幌『情報ありがとうございます。 こちらでも、FreeBSD 8.2R-p4/Perl 5.14.1_3(Ports) にて、確認でき...』(2011/11/22 23:45)</span><br>
r-anazawa『なるほど。上のパッチをあてる前、ExtUtils::MakeMaker の別バージョンも試しましたが、こちらでは相変わらずテスト...』(2011/11/24 3:45)</span><br>
たかはし＠札幌『・ExtUtils::MakeMaker の件 　あーなるほど。 　これですね　→ http://www.freebsd.org...』(2011/11/25 1:39)</span><br>
r-anazawa『&gt; ExtUtils::MakeMaker 確かに両方考えられますね。  有用な情報を提供いただき、感謝します。』(2011/11/25 7:32)</span><br>
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0479#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>電力用 MOSFET の消費電力計算方法</title>
		<link>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0478#tm1315826225</link>
		<guid>http://hankakusai.basekernel.co.jp/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0478</guid>
		<category>電子工作</category>
		<pubDate>Mon, 12 Sep 2011 10:59:22 GMT</pubDate>
		<author>たかはし＠札幌</author>
		<description><![CDATA[<div class="section">
トランジスタには、コレクタ損失と呼ばれる電力損失があります。<br>
同じようにＦＥＴにもドレイン損失と呼ばれる電力損失があります。<br>
<br>
ここでは特に電力駆動に用いる MOSFET についての計算方法を示します。<br>
<img alt src="http://hankakusai.basekernel.co.jp/image/basekrnl/201109/20110912.png"><br>
<br>
青文字は、素子の特性をメーカカタログ・規格表などから参照。<br>
緑文字は、設計者が決める部分。<br>
<br>
ｔ<sub>sw</sub>は、表記が悪いが、ここではスイッチング遷移時間を示します。<br>
一般に、ｔ<sub>r</sub>(上昇時間) ＜ ｔ<sub>f</sub> (下降時間) 且つ ｔ<sub>d(on)</sub> (ターンon時間) ＜ ｔ<sub>d(off)</sub> (ターンoff時間) なので、ここで採用する値は、ｔ<sub>f</sub> ＋ ｔ<sub>off</sub> とします。<br>
<br>
もし、ｔ<sub>r</sub> ＞ ｔ<sub>f</sub>　だったり、ｔ<sub>on</sub> ＞ ｔ<sub>off</sub> の場合は、値の大きい方を採用するといいでしょう。<br>
<br>
ジュール発熱というのは、FET の on 抵抗による、抵抗発熱を言います。<br>
最近の電力用MOSFET には、on 抵抗が 40mΩ以下のものもあり、TO-220タイプのものでも 10A 以上の直流電流を放熱板無しで扱うことが可能なケースもあります。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0478#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
<h4><a href="/cgi-bin/adiary/adiary.cgi/0478#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
</channel>
</rss>

